photo (15) 北京时间2020年4月21日,明升m88.com报道,中华职棒在推特上的英文转播迷惑近500万人旁观,前行动画刊专栏作家杰菲(Jay Jaffe)由于看到胡金龙这个谙习的名字而进入,但也指出一大挑避,即是球员的英文称号经由缩写后难以辨识,还开了个谐音的打趣说:「究竟胡是谁(Hu is who)?」 从大同盟返台后效率富邦悍将队的胡金龙,在18日对乐观桃猿敲出中职生计第一千安,革新同盟非常迅速记录,杰菲也记得胡金龙在效率道奇队时,从撰写过他的说明文章,曾是百大新秀之一,在道奇队可排第三,第一位是现役名投克萧(Clayton Kershaw)。 由于胡金龙以及英文转播,杰菲首先看中华职棒,但说话或是一大停滞,要记得球员称号已不轻易,而转播时先发名单跟球员背地写的名字都采缩写,场上同时有七个姓林、三个姓陈的球员,「这对新进入的西方观众是个挑避,我以为本人像是7、8岁的小孩,有太多资讯要吸取。」 中职网陛固然有供应比賽数据、逐局賽况,但都是中文介面,杰菲以为在少了这些资讯的赞助下,本人固然仍有根基的棒球常识,但感受像是回到了没有网路的期间。 文章中也说明了中职的球队布局、季后賽资历、有哪些外籍球员等,供应国际球迷参考,杰菲以为,本人仍旧透过中职获取知足,在大同盟大概还要好几个月才气开打确当下,渴慕棒球的球迷能够看中职或韩职弥补缺憾,这或是棒球,在这短缺文娱的天下中,或是能供应几个小时的康乐。」更多热点新闻尽在M88 http://www.dnatuan.com/  

发表评论: